I have extensive experience in translation across diverse sectors, including marketing and publishing. Notably, I have contributed to the translation of three published books covering topics such as fashion, physics, and education. I am capable of translating not only scientific and medical documents but also culturally nuanced materials, ensuring accuracy and effectiveness in your content.
Books I translated
1. "Physics: An Illustrated History of the Foundations of Science" by Tom Jackson (English to Japanese)
This book serves as a fundamental introduction to physics, designed for a general audience, including high school students. I have meticulously translated the content to ensure accessibility and accuracy for readers. Additionally, the translation underwent oversight by a former professor from the Physics Department of Tokyo Gakugei University, further enhancing its credibility and educational value.
2. "Girl Meets Sweets" by Sakizo (2017)
Sakizo is a popular Japanese illustrator, both in Japan and internationally. I have contributed to her work as a translator, aiming to enable fans and potential fans alike to enjoy her creations in English.
3. Constrauctivist Learning Design by George W. Gangnon
I translated Chapter 4 of this education-related book.
Game Translation
I participated in the game translation event known as LocJAM in 2024 to explore a new area of translation. My team, consisting of 6 translators, collaborated to translate the text and verify the game's appearance on the screen. Over the 2-month event period, we held 7 team meetings via Discord, discussing various issues to enhance the game, which is a classic text-based adventure game.
Game name: Adventure in the Labyrinth Castle
URL: https://ibushi-maru.itch.io/locjam-italy-japanese-team5
English Consultant for Illustrator "Sakizo"
I have been a English consultant for ilustrator "Sakizo," to assure English accuracy and cultural nuanced translation for foreinen fans.
My favorate pastime
I enjoy reading the English subtitles of Japanese animations, such as 'Golden Kamuy' and 'Demon Slayer,' to appreciate the cross-cultural nuances of these great works.
Other pages are listed below. Click on the title that interests you to be directed to the relevant page. |
||
English Profile of Mio Voegeli |
Medical Translation Portfolio |
Contact Me |